Spesso per questo tipo di documenti, dovendo essere
presentati ad Enti Pubblici italiani o stranieri,
è richiesta la traduzione asseverata, eseguita
da un traduttore giurato, il quale appone in calce
al documento il timbro e la firma convalidante e
allega la dichiarazione o “giuramento”
con il quale attesta la fedeltà del testo
tradotto al testo originale.
Legalizzazioni in Procura:
Se il documento in questione č destinato all’estero,
oltre all’asseverazione, viene richiesta la legalizzazione
del documento presso la Procura della Repubblica,
consistente nell’apposizione dell’Apostille, controfirmata
dal Procuratore della Repubblica o da un funzionario
incaricato.